![]() |
Wir suchen Übersetzer - Englisch!
Hallo Community,
in Kürze wird unser Übersetzungstool online gehen. Damit können ausgewählte Teamchefs, die bereit sind uns zu unterstützen, das gesamte Spiel ins Englische übersetzen. Darunter fallen Buttons, Headlines, Texte und Spielbericht-Textblöcke. Der Sinn des Ganzen ist es, Du bist der Teamchef international zu machen. Wir beginnen logischerweise mit Englisch, in Zukunft werden wir das allerdings auf andere Spracehn erweitern. Deshalb brauchen wir eure Hilfe, denn wir können nicht alle Sprachen ;). Die Übersetzung aller Texte im Spiel läuft wie bei Wikipedia ab. Jeder Übersetzer kann alles ändern wie er möchte, und es wird sofort im Spiel angezeigt für die Teamchefs, die die jeweilige Sprache ausgewählt haben. Alle Teamchefs können auf die Übersetzungstools zugreifen; Übersetzungen speichern können aber nur offizielle Übersetzer. Und diese suchen wir. So könnt ihr euch bewerben: Wenn ihr euch bewerben wollt solltet ihr nicht nur sehr gut englisch schreiben können, sondern auch fussballerische Fachbegriffe in Englisch kennen. Um das zu prüfen müsst ihr euch von unseren Textblöcken einen einzelnen (nicht zu kurzen) heraussuchen und mir eure Übersetzung dieses Textblocks per PN schicken. Kopiert dabei auch den Originaltext hinein. Die Textblöcke werden im Spiel unter HOME -> Einstellungen -> Sprache aufgerufen werden können. Oder einfach HIER. Wir hoffen auf viele Bewerber! Besonders fleissige Übersetzer können sicher als Dankeschön mit der ein oder anderen Spielerumbenennung rechnen. Liebe Grüsse, Thomas |
Sehr coole Idee!! Na schau ma mal ob ich da den einen oder anderen Beitrag leisten kann :-)
|
tolle sache, hab mir gerade die textblöcke durchgesehen, bin aber bei den fußballerischen fachbegriffen nicht ganz sattelfest...:oops:
|
Ich werd zwar auch versuchen so gut als möglich zu helfen. Aber das Englisch das ich kann is offensichtlich nicht für die Position eines Kommentatoren bzw. in dem Fall Überprüfers geeignet.
Ich werd dann aber sicher die englische Version nutzen weil ichs alles andere als unintressant finde was bei Wörtern wie "Lupfer" oder "Standortbestimmung (in diesem Bezug)" rauskommt. :D |
Unter Einstellungen ist nun die Sprachauswahl freigegeben. Nach dem Speichern muss die Seite gereloaded werden um die vollständige englische Version zu sehen (die derzeit noch grossteils deutsch ist).
LG, Thomas |
Absolut geniale Idee. Einfach super.
Aber helfen kann ich leider nicht. My english is not very well. ;-) Hahahaha. |
ah, das ist lustig, da mache ich gerne mit
|
ich versuchs auch mal? sollen wir "fußball" mit "soccer" oder "football" übersetzen?
EDIT: und solls eher formal sein, oder darf man ein bissl slang auch rein hauen? ^^ |
Zitat:
LG, Thomas |
Zitat:
gerade bei den Spiel-Textblöcken geht es nicht darum, den Text wirklich exakt Wort für Wort genau zu übersetzen... wichtig ist nur, dass hier die Grundaussage rüberkommt LG Kamil |
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:49 Uhr. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.