Du-bist-der-Teamchef-Forum

Du-bist-der-Teamchef-Forum (http://forum.du-bist-der-teamchef.at/index.php)
-   Off-Topic (http://forum.du-bist-der-teamchef.at/forumdisplay.php?f=303)
-   -   Übersetzungshilfe von Ö nach D oder umgekehrt (http://forum.du-bist-der-teamchef.at/showthread.php?t=56117)

Stiffler 05.01.2012 18:08

Zitat:

Zitat von Don Amor (Beitrag 951426)
Bei euch dratzen und bei uns ratzen ;-)

Achso, tatsächlich, schau, da lern ich mit, hatte ich nicht gewusst ;-)

#17 05.01.2012 18:27

Zitat:

Zitat von R u b y (Beitrag 951591)
Ist Pago ned was zum trinken?

Ja, und? Du müsstest das als Steyrer eig. auch kennen.

#17 05.01.2012 18:33

Hier ein Artikel aus dem Standard zu den ganzen österreichischen Fussballausdrücken:

http://derstandard.at/3254838

h.nes 05.01.2012 19:31

Zitat:

Zitat von #17 (Beitrag 951620)
Hier ein Artikel aus dem Standard zu den ganzen österreichischen Fussballausdrücken:

http://derstandard.at/3254838

sehr feiner Artikel :up:

da darf auch der Ballesterer nicht fehlen
(ist übrigens ein sehr zu empfehlendes Fußballfachwerk)

Stiffler 05.01.2012 20:03

Ganz tolle Artikel :clap2:
Haben mir gut gefallen ;-)

Zitat:

Zitat von h.nes
»Meia« kann man im Wienerischen wiederum nicht nur gehen, sondern auch sein. In diesem Fall ist man platt, ausgelaugt oder kaputt. Und anhand der von den Augustin-Experten erörterten Thematik lässt sich unschwer erkennen, dass das erste Spiel des Abends, Rumänien gegen Frankreich, »a Schaas«, also ein Furz war und daher langweilig. Folglich gab es jede Menge anderer Dinge zu besprechen, bevor Holland gegen Italien »a leiwande Partie« lieferte. Und nach dem 0:3 waren die Italiener ziemlich »meia«...


h.nes 05.01.2012 21:39

Zitat:

Zitat von Stiffler (Beitrag 951688)
Ganz tolle Artikel :clap2:
Haben mir gut gefallen ;-)

der Leitartikel von Ausgabe 44 hat mir sehr gut gefallen
blunzfett und butterwach zumindest der Header passt zum Thema :lol:

Stiffler 05.01.2012 21:54

Zitat:

Zitat von h.nes (Beitrag 951754)
der Leitartikel von Ausgabe 44 hat mir sehr gut gefallen
blunzfett und butterwach zumindest der Header passt zum Thema :lol:

Des is genial Hannes :clap2:

Der ganze Artikel. Allein schon der Header der HP: :lol:

Magazin zur offensiven Erweiterung des Fußballhorizonts


Der nächste Tag beginnt irgendwann am Nachmittag. Und das nur unter Anführungszeichen. Das Hirn verlangt nach weiterem Schlaf, der trockene Gaumen nach Flüssigkeit und die Nase nach einer gründlichen Dusche. Der obligatorische Check: Handy da, Geldbörse da. Kredit- und Bankomatkarte? Ebenfalls anwesend. Immerhin. Doch einige Fragen bleiben offen. Profane: Wie bin ich heimgekommen? Wie viel Geld habe ich gebraucht? Wichtigere: Wie viel Gehirnzellen habe ich versoffen? Wie daneben habe ich mich benommen? Und Entscheidende: Werde ich nicht langsam zu alt für solche Aktionen? War es das wert? Die Antwort kommt in einem SMS von Roberto: »War ein geiler Abend gestern. Bist eh gut heimgekommen? Nächstes Mal schießen wir sie weg. Bis nächstes Wochenende!«

SteetS 06.01.2012 14:48

Um noch was steirisches oder grazerisches Beizutragen:

Pago, 5 gegen 2 hab ich noch nie gehört.
Hösche, Höscherl, Höschi oder sämtliche abwandlungen davon werden hier eigentlich auch nicht verwendet.

Bei uns sagt man ganz einfach g'schickta: der geschickte (von jemanden hin und her schicken, nicht von der Eigenschaft geschickt)

r_fux 06.01.2012 17:41

Zitat:

Zitat von R u b y (Beitrag 951591)
Ist Pago ned was zum trinken?

ja... umso witziger warum des wort dafür verwendet wird bzw. hab ich keine erklärung dafür

r_fux 06.01.2012 17:45

Zitat:

Zitat von Gallus17 (Beitrag 951465)
@Fuxl
also ich kenn nur eine Hösche :nachdenken:

des wort hat in oö eigentlich nur ein extrainer von mir verwendet... (karl kiesenebner) der sagte immer höschi sofern ich mich recht erinnere... kann aber auch hösche sein. denke mal er hat das in wien bzw. von den wienern aufgeschnappt oä. :mrgreen:
sofern in wien es hösche heisst... in oö eigentlich nicht....


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 02:24 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.